Translation of "tieni la voce" in English

Translations:

keep your voice

How to use "tieni la voce" in sentences:

Senti, tieni la voce bassa e rimani calmo e tutto finira' molto presto. No, bello, sai cos'e' questo?
Look, just keep it down, remain calm, and this will all be over soon.
Giusto, giusto, è vero. Bene, ora non alzare la mano, ché qualcuno potrebbe vedere, e tieni la voce bassa, ma ripeti dopo di me:
All right, now don't raise your hand in case anyone sees, and keep your voice low, but repeat after me:
Se lo faccio, tu tieni la voce bassa. Molto bassa, capito?
If I do this, you keep your voice down... way down, you got it?
Ok, tieni la voce bassa, mi sta riecheggiando nel cranio.
OK, keep your voice down, it's echoing inside my skull.
Shh, shh, tieni la voce bassa.
Shh, shh, keep your voice down.
Se siete in privato e non c'è un grande rumore di sottofondo, tieni la voce bassa; non bisbigliare se non le stai parlando in un orecchio (può essere un modo molto intimo per esprimere il tuo amore.)
If you're in a private place and there's not much background noise, keep your volume low; don't whisper unless you bring your lips to his or her ear, which can also be a very intimate way to express your love.
1.3641548156738s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?